Shin chan: O Meu verão com o Professor —A Semana Interminável—
Especial
-
Tema principal
『まわる僕らと銀河系』
Girando à volta da Via Láctea作詞 綾部 和
Escrito por Kazu Ayabe
<歌詞>
Letra
ぐるぐるまわる銀河系
Girando à volta da Via Láctea
家族で旅に出たのさ
numa aventura juntos
渡り鳥と、星の海
Voando com pássaros num mar de estrelas
とても暑い夏の日に
Um dia quente de verão
空がうつる水たまり
Poças refletindo no céu
ひまわり畑、夕立
Campos de girassóis à chuva
笑い声と日焼けあと
Gargalhadas e queimaduras
でもね、行き先知らない
Podemos não saber onde vamos
ほうき星、まひるの月
Cometas e luas de dia
悲しいことを
E apesar de
思い出したら
eu poder chorar
なみだ出るけど
de vez em quando
あの水どこに
Onde terei visto
あったのかなあ
aquela água antes?
ぐるぐるまわる銀河系
Girando à volta da Via Láctea
光も、命の輝きも
Luz e vida brilhante
僕らのからだと
Os nossos corpos
この星の空で
no céu com estrelas
めぐる、めくる
Virando e virando
まわる、まわる
Girando à volta
かわる、がわる
Sempre sem parar
ルルル~
La la la
たどり着いた古い家
Quando chegámos à velha casa
母さんのふるさと
da terra da mamã
あふれる笑い声と
O som dos risos
懐かしい顔と顔
As caras familiares
夜になると真っ暗で
Quando a noite chega e está escuro
カワズの声がうるさい
Os sapos coaxam
みんなすべて命です
Recordam-nos que somos todos iguais
見上げる星の空
Olhando para o céu
悲しいことを
E apesar de
思い出したら
eu poder chorar
なみだ出るけど
de vez em quando
あの水どこに
Onde terei visto
あったのかなあ
aquela água antes?
ぐるぐるまわる地平線
Girando à volta rumo ao horizonte
時代もいろんなできごとも
Tanto acontece em cada idade
僕らのからだと
Os nossos corpos
この星の空で
no céu com estrelas
めぐる、めくる
Virando e virando
まわる、まわる
Girando à volta
かわる、がわる
Sempre sem parar
ルルル~
La la la
-
Canção do jogo
『アッソー体操、素晴らしい今日が来た』
Rotina de exercícios matinais de Assou: Um belo dia<歌詞>
Letra
すばらしい今日が来た
Está um belo dia hoje
昨日の次だ
O dia depois de ontem
みんなで体操、深呼吸
Mexam-se todos, inspirem fundo
ぐるりとまわって
Virem-se e
いち!にのさん!
Um! Dois! Três!
music